FMラジオから、ABBAの曲が聴こえてきた。
ABBAと言えば、世界的大ヒット曲
" Dancing Queen " 。
最初に出て来る歌詞が
" You can dance ! "
この歌が出始めた頃、
「あなたは踊ることが出来る」
と自分で訳して、それってどういうことか
よく分からなかった。
しばらくして、NHKでこの歌が放映され、
「あなたは踊りが上手」
と字幕で訳されていた。
えっ???そんなこと学校で習わなかった。
その後・・・。
Canには「上手に出来る」という意味が含まれて
いることを知った。
もしあなたが外国人の女性とクラブに行き、彼女の
踊りが素晴らしかったら、
" You are good at dance ! "
ではなく
" You can dance ! "
と言ってみて下さい。
その後雰囲気がグッと良くなりますヨ!!!